# Mülk Sûresi, 20. Âyet (67:20)

> أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ۚ إِنِ ٱلْكَـٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ

*Emmen hâżâ-lleżî huve cundun lekum yensurukum min dûni-rrahmân(i)(c) ini-lkâfirûne illâ fî ġurûr(in)*

**Meal (Diyanet):** Yahut Rahman'dan başka size yardım edecek şu ordunuz (taraftarlarınız) kimlerdir? İnkarcılar ancak bir aldanış içindedirler.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/67/20

---

## Tefsir

{"title":"Birleştirilmiş Tefsir — Mülk Suresi 20. Âyet","tefsir":"### ✦ Âyetin Zâhirî Tefsiri\n\nأَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُنْدٌ لَكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمَنِ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ — Rahmân'a karşı size yardım edecek ordunuz kim? İnkârcılar, ancak bir aldanış içindedirler.\n\nجُنْد (cünd) — asker, ordu, destekçi. Bu soru, insanın ilâhî kudret karşısındaki mutlak çâresizliğini gözler önüne serer. Kefevî Hazretleri, غُرُور (ğurûr — aldanış) kavramını 'bir şeyin dış görünüşüne kapılıp iç hakikatini görememe' olarak tanımlar. İnkârcılar, dünyevi güçlerine aldanıp ilâhî kudretin karşısında çaresiz olduklarını unuturlar.\n\n### ✦ Terzibaba Hazretleri'nin Nazarında\n\nTerzibaba Hazretleri: *\"Ğurûr — aldanış. İnsan neye güveniyor? Parasına mı? Para bir gece çöker. Gücüne mi? Güç bir hastalıkla erir. Ordusuna mı? Ordular rüzgârla dağılır. Yegâne güvence, Rahmân'dır. Geri kalanı, ğurûr — yanıltıcı bir serap.\"*\n\n### ✦ Seyr ü Sülûk Mertebesinden\n\nEy sâlik! Ğurûr, sülûkun en sinsi düşmanıdır. Amelinle övünmek, ilminle böbürlenmek, hâlinle gururlanmak — hepsi ğurûrdur. Yegâne dayanağın Allah olsun — geri kalanı serap.\n\n### ✦ Bu Asrın İnsanına\n\nBu asrın teknolojik gücüne güvenen insanına: Tüm ordularınız, silahlarınız, sermayeniz — Rahmân'ın karşısında bir avuç toz. Hakiki güvenlik, silahta değil — imandadır.\n\nRabbimiz, bizi ğurûrdan koru. Yalnız Sana güvenen, yalnız Sana dayanan kullarından eyle.","sources":["Ebu'l-Bekâ el-Kefevî, el-Külliyyât"]}

## Kelime Tahlili

{"summary":"Rahmân'a karşı size yardım edecek ordunuz kimdir? İnkarcılar ancak bir aldanış içindedirler. Beşeri güçlerin ilahi kudret karşısında hiçliği vurgulanır.","keyConcepts":[{"word":"جُنْدُكُمُ","root":"ج ن د","rootLatin":"C-N-D","meaning":"Ordunuz, askerleriniz; sizi koruyacağını sandığınız güç ve destekçiler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât","detail":"Cünd, bir araya gelmiş topluluk ve askerlerdir. Burada istifham-ı inkârî (inkar sorusu) ile sorulur: Rahmân'ın azabı karşısında size yardım edebilecek hangi ordu var? Cevap: Hiçbiri."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Cünd kelimesi Kur'an'da hem melekler hem insanlar için kullanılır. Allah'ın da cünûdu (orduları) vardır: melekler, rüzgarlar, seller. İnkarcıların cünûdu ise Allah'ın ordularına karşı hiçtir."}]},{"word":"غُرُورٍ","root":"غ ر ر","rootLatin":"G-R-R","meaning":"Aldanış, boş kuruntu; güç ve güvenlik vehmine kapılma yanılgısı.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât","detail":"Gurûr, aldatıcı görüntüye aldanmaktır. Garrâ, dışı güzel içi çirkin olan şeydir. İnkarcıların durumu bir gurûrdur: dünya hayatının geçici güzelliğine, güçlerine ve ordularına aldanmışlardır."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Gurûr, hevâ ve heves ile kalbi meşgul ederek insanı hakikatten uzaklaştıran her şeydir. Dünya 'metâu'l-gurûr' (aldanış metâı) olarak nitelenir; süslü ama geçicidir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["tevhid","musrikler","kufur-sirk"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَمَّنْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifham ve İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَمَّنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnîdir. 'Men' kısmı ism-i mevsûl olduğu için mebnîdir.","gloss":"Yoksa kim"},{"position":2,"surface":"هَـٰذَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İşaret","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هَـٰذَا","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İsm-i işaret olduğu için mebnîdir. 'Men' ism-i mevsûlünün haberi konumundadır.","gloss":"bu"},{"position":3,"surface":"ٱلَّذِى","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِى","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"İsm-i mevsûl olduğu için mebnîdir. 'Hâzâ' ism-i işaretinin sıfatı veya bedeli konumundadır.","gloss":"o kimse ki"},{"position":4,"surface":"هُوَ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Muttasıl zamir olduğu için mebnîdir. Mübteda konumundadır.","gloss":"o"},{"position":5,"surface":"جُندٌۭ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ج-ن-د","rootLatin":"j-n-d","lemma":"جُند","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"'Huve' zamirinin haberi olduğu için merfûdur.","gloss":"bir ordu/taraftar"},{"position":6,"surface":"لَّكُمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnîdir.","gloss":"sizin için"},{"position":6,"surface":"كُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûrdur.","gloss":"sizin"},{"position":7,"surface":"يَنصُرُكُم","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ن-ص-ر","rootLatin":"n-s-r","lemma":"نَصَرَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edici bir edat olmadığı için merfûdur.","gloss":"size yardım eder"},{"position":7,"surface":"كُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنْتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûbdur.","gloss":"size"},{"position":8,"surface":"مِّن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnîdir.","gloss":"-den"},{"position":9,"surface":"دُونِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"د-و-ن","rootLatin":"d-w-n","lemma":"دُون","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûrdur.","gloss":"dışında"},{"position":10,"surface":"ٱلرَّحْمَـٰنِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-ح-م","rootLatin":"r-h-m","lemma":"رَحْمَٰن","form":"Fa'lân","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûrdur.","gloss":"Rahman'ın"},{"position":11,"surface":"إِنِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnîdir.","gloss":"değildir"},{"position":12,"surface":"ٱلْكَـٰفِرُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَافِر","form":"Fâ'il","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfûdur.","gloss":"inkarcılar"},{"position":13,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Hasr","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnîdir.","gloss":"ancak"},{"position":14,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnîdir.","gloss":"içinde"},{"position":15,"surface":"غُرُورٍ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"غ-ر-ر","rootLatin":"gh-r-r","lemma":"غُرُور","form":"Fu'ûl","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûrdur.","gloss":"aldanma"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Er-Rahmân** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *67. sure 20. ayette*
- **Dur Rabbın Namazda (Cilt 2)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *67. sure 20. ayette*
- **Mülk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *67/20*
- **Mülk Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *67/20*
