# Nûh Sûresi, 15. Âyet (71:15)

> أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا

*Elem terav keyfe ḣaleka(A)llâhu seb'a semâvâtin tibâkâ(n)*

**Meal (Diyanet):** 'Görmediniz mi, Allah yedi göğü tabaka tabaka nasıl yaratmıştır?'

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/71/15

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Nûh Suresi 15. ayet, Allah'ın yaratma kudretini ve göklerin yedi katmanlı yapısını vurgulayarak insanları tefekküre davet etmektedir. Ayet, 'görmek', 'yaratmak' ve 'gökler' anahtar kavramları üzerinden bu ilahi kudreti ve evrenin düzenini işaret eder.","keyConcepts":[{"word":"تَرَوْا۟","root":"ر أ ى","rootLatin":"r-e-y","meaning":"Görmek, idrak etmek, müşahede etmek anlamında olup, burada Allah'ın yaratma kudretini gözlemlemeye ve düşünmeye davettir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'ru'yet' kelimesinin hem gözle görmeyi hem de kalple idrak etmeyi ifade ettiğini belirtir. Ayetteki 'elem terav' ifadesi, sadece fiziksel bir görme değil, aynı zamanda Allah'ın kudretini ve yaratılışındaki hikmeti tefekkür etme çağrısıdır. Bu, müşahede yoluyla hakikate ulaşmayı hedefler."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, bu tür ifadelerde 'görmek' fiilinin mecazi olarak 'bilmek' ve 'idrak etmek' anlamında kullanıldığını belirtir. Ayetteki 'görmez misiniz?' sorusu, aslında 'bilmez misiniz?' veya 'düşünmez misiniz?' anlamında bir kınama ve dikkat çekme ifadesidir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'da 'görmek' fiilinin sadece duyusal bir eylem olmadığını, aynı zamanda bir tür 'anlama' ve 'kavrama' eylemi olduğunu vurgular. Ayetteki kullanım, Allah'ın yaratılışındaki mucizeleri gözlemleyerek imana ulaşma sürecini ifade eder."}]},{"word":"خَلَقَ","root":"خ ل ق","rootLatin":"h-l-k","meaning":"Yoktan var etmek, bir şeyi belirli bir ölçü ve düzene göre yaratmak anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'halk' kelimesinin asıl anlamının 'takdir etmek' ve 'bir şeyi ölçüye göre yapmak' olduğunu belirtir. Allah'ın yaratması, bir şeyi yoktan var etme ve ona belirli bir düzen verme eylemidir. Ayetteki 'halaka', göklerin belirli bir düzen ve ölçüyle yaratıldığını vurgular."},{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'halk' kelimesinin 'icad' ve 'ibda'' anlamlarına geldiğini, yani bir şeyi daha önce benzeri olmaksızın ortaya koymak olduğunu ifade eder. Ayetteki 'halaka', Allah'ın gökleri eşsiz bir şekilde ve benzersiz bir kudretle yarattığını gösterir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'halk' kavramının Kur'an'da genellikle Allah'a nispet edildiğini ve O'nun mutlak yaratma kudretini ifade ettiğini belirtir. Bu ayetteki 'halaka', Allah'ın gökleri var etmedeki eşsiz ve benzersiz gücünü vurgular."}]},{"word":"سَمَـٰوَٰتٍ","root":"س م و","rootLatin":"s-m-v","meaning":"Yüksek, yüce olan her şeyi ifade eden 'gökler' anlamındadır ve burada yedi katmandan oluşan evrensel bir yapıyı belirtir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'semâ'' kelimesinin 'yükseklik' ve 'yücelik' anlamından geldiğini, yeryüzünden yüksek olan her şeye semâ denildiğini belirtir. Ayetteki 'semâvât', birden fazla gök katmanını ifade eder ve Allah'ın yaratılışındaki büyüklüğü gösterir."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'semâvât' kelimesinin çoğul olarak kullanılmasının, göklerin tek bir katmandan ibaret olmadığını, aksine çok katmanlı bir yapıya sahip olduğunu gösterdiğini ifade eder. Bu, ayetteki 'tıbâkan' kelimesiyle de desteklenir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Kefevî, 'semâ'' kelimesinin hem duyularla algılanan gök cisimlerini hem de soyut anlamda yüce ve ulvi makamları ifade edebileceğini belirtir. Ayetteki 'seb'a semâvât', somut olarak yedi kat göğü ifade ederken, aynı zamanda Allah'ın kudretinin yüceliğine de işaret eder."}]},{"word":"طِبَاقًا","root":"ط ب ق","rootLatin":"t-b-k","meaning":"Birbiri üzerine kat kat, uyumlu ve düzenli bir şekilde yerleştirilmiş anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Râgıb, 'tıbâk' kelimesinin 'bir şeyin diğerine uygun olması' ve 'birbiri üzerine kat kat gelmesi' anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'tıbâkan', göklerin sadece yedi katmandan ibaret olmadığını, aynı zamanda bu katmanların birbiriyle uyumlu ve düzenli bir yapı oluşturduğunu ifade eder."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Semîn el-Halebî, 'tıbâkan' kelimesinin 'tabaka tabaka' veya 'birbiri üzerine' anlamında olduğunu ve göklerin katmanlı yapısını vurguladığını açıklar. Bu ifade, göklerin yaratılışındaki mükemmel düzeni ve ahengi gösterir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'tıbâk' kelimesinin 'bir şeyin diğerine uygun ve denk olması' anlamını taşıdığını belirtir. Ayetteki 'tıbâkan', yedi kat göğün birbiriyle uyumlu, düzenli ve birbirini tamamlayan bir sistem içinde yaratıldığını ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["yaratilis","tabiat-ayetleri"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"mi?"},{"position":1,"surface":"لَمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cezm","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَمْ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":2,"surface":"تَرَوْا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ر-أ-ي","rootLatin":"r-'-y","lemma":"رَأَى","form":"Mücerred","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatından (لَمْ) sonra geldiği için meczûm","gloss":"görmez misiniz?"},{"position":3,"surface":"كَيْفَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i İstifham","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَيْفَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"İstifham ismi olduğu için mebnî","gloss":"nasıl"},{"position":4,"surface":"خَلَقَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"خ-ل-ق","rootLatin":"ḫ-l-q","lemma":"خَلَقَ","form":"Mücerred","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için fetha üzere mebnî","gloss":"yarattı"},{"position":5,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"'-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Merfû"},"irabReason":"خَلَقَ fiilinin fâili olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":6,"surface":"سَبْعَ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-ب-ع","rootLatin":"s-b-ʿ","lemma":"سَبْع","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"خَلَقَ fiilinin mef'ûlün bihi olduğu için mansûb","gloss":"yedi"},{"position":7,"surface":"سَمَـٰوَٰتٍۢ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"س-م-و","rootLatin":"s-m-w","lemma":"سَمَاء","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"سَبْعَ kelimesinin muzâfun ileyhi olduğu için kesra ile mecrûr","gloss":"gökler"},{"position":8,"surface":"طِبَاقًا","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ط-ب-ق","rootLatin":"ṭ-b-q","lemma":"طِبَاق","form":"Fi'âl","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"سَمَاوَاتٍ kelimesinin sıfatı olduğu için mansûb","gloss":"tabaka tabaka"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Altı Peygamber - Hz.Nuh (a.s) Neciyullah** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *71/15*
- **Altı Peygamber - Hz.Nuh (a.s) Neciyullah** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *71/15*
