# Müddessir Sûresi, 45. Âyet (74:45)

> وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ

*Ve kunnâ neḣûdu me'a-lḣâ-idîn(e)*

**Meal (Diyanet):** "Batıla dalanlarla birlikte biz de dalardık."

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/74/45

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, kıyamet gününde cehennemliklerin dünyadaki hallerini tasvir ederken, batıla dalanlarla birlikte kendilerinin de bu eyleme iştirak ettiklerini ifade etmektedir. Anahtar kavramlar, 'dalmak' fiili üzerinden batıl ve boş işlere karışma eylemini vurgulamaktadır.","keyConcepts":[{"word":"نَخُوضُ","root":"خ و ض","rootLatin":"h-v-d","meaning":"Batıla, boş ve faydasız işlere dalmak, karışmak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"خوض kelimesi, suya girmek anlamına gelir. Ancak mecazi olarak, hakkında bilgi sahibi olunmayan veya uygun olmayan bir konuya dalmak, batıla karışmak anlamında kullanılır. Ayetteki 'نَخُوضُ' ifadesi, cehennemliklerin dünyada batıl ve faydasız sözlere, işlere iştirak ettiklerini, onlara daldıklarını belirtir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"خوض, bir şeye girmek ve içine dalmaktır. Ayetteki kullanımı, batıl sözlere ve işlere girmeyi, onlara karışmayı ifade eder. Bu, kelimenin mecazi kullanımına bir örnektir; zira burada fiziksel bir suya dalmaktan ziyade, manevi bir bataklığa dalma kastedilmektedir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'خوض' kelimesinin Kur'an'daki kullanımının genellikle olumsuz bir çağrışım taşıdığını belirtir. Özellikle batıl ve boş konuşmalara, faydasız tartışmalara dalmayı ifade eder. Bu ayetteki 'نَخُوضُ' da, Allah'ın ayetleri hakkında alaycı veya inkarcı bir tavırla konuşanlara katılma anlamını taşır."}]},{"word":"ٱلْخَآئِضِينَ","root":"خ و ض","rootLatin":"h-v-d","meaning":"Batıla dalanlar, boş ve faydasız işlere karışanlar, hakikatten sapanlar.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"خائضîn kelimesi, 'خوض' fiilinden türemiş ism-i fail olup, batıl ve boş sözlere dalan, onlara karışan kimseleri ifade eder. Ayette, bu kimselerle birlikte hareket etmenin bir itirafı olarak kullanılmıştır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"خائضîn, batıl ve faydasız işlere, sözlere dalan, onlara iştirak eden kişilerdir. Bu ayetteki kullanımı, dünyada iken hakikatten yüz çevirip boş ve anlamsız şeylerle meşgul olan, batıl inançlara veya eylemlere katılan kimseleri tanımlar."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'خوض' kökünden türeyen kelimelerin, genellikle 'hakikatten sapma', 'boş ve faydasız işlere girişme' anlamlarını taşıdığını belirtir. 'ٱلْخَآئِضِينَ' ise bu eylemi sürekli yapan, batıla dalmayı alışkanlık haline getiren kişileri ifade eder. Ayetteki bağlamda, bu kişiler, kıyamet gününde pişmanlık duyacak olanların dünyadaki kötü arkadaş çevresini temsil eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kufur-sirk","musrikler","hidayet-dalalet"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"كُنَّا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî Nakıs","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"كَانَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"idik"},{"position":2,"surface":"نَخُوضُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"خ-و-ض","rootLatin":"ḫ-w-ḍ","lemma":"خَاضَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"dalardık"},{"position":3,"surface":"مَعَ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَعَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"ile birlikte"},{"position":4,"surface":"ٱلْخَآئِضِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"خ-و-ض","rootLatin":"ḫ-w-ḍ","lemma":"خَائِض","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"dalanlar"}]
