# Müddessir Sûresi, 53. Âyet (74:53)

> كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ

*Kellâ(s) bel lâ yeḣâfûne-l-âḣira(te)*

**Meal (Diyanet):** Hayır, hayır! Onlar ahiretten korkmuyorlar.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/74/53

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, inkarcıların ahirete karşı takındıkları umursamaz ve korkusuz tavrı ele almaktadır. Temel olarak 'korkmak' ve 'ahiret' kavramları üzerinden, onların bu dünyadaki eylemlerinin sonuçlarına karşı duyarsızlığını vurgular.","keyConcepts":[{"word":"يَخَافُونَ","root":"خ و ف","rootLatin":"h-v-f","meaning":"Korkmak, endişe duymak, çekinmek anlamındadır ve ayette ahiretin azabından çekinmemeyi ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Havf (خوف), bir şeyin kötü sonucunu beklemekten kaynaklanan bir endişe halidir. Ayetteki 'lâ yehâfûne' ifadesi, inkarcıların ahiretin azabından ve hesap gününden kaynaklanacak kötü sonuçları umursamadıklarını, ondan çekinmediklerini gösterir. Bu, onların ahirete imansızlıklarının bir tezahürüdür."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Havf (خوف) kelimesi, burada mecazi olarak, ahiretin gerçekliğine inanmamak ve dolayısıyla onun getireceği cezalardan emin olmak anlamında kullanılmıştır. Onlar, ahiretin varlığını inkar ettikleri için ondan korkmazlar, zira var olmayan bir şeyden korkulmaz."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'havf' kavramı, genellikle Allah'tan veya O'nun azabından duyulan saygılı korkuyu ifade eder. Ancak bu ayetteki 'lâ yehâfûne' ifadesi, bu tür bir korkunun tamamen yokluğunu, yani ahiretin varlığına ve sonuçlarına karşı tam bir kayıtsızlığı ve inkarcılığı belirtir. Bu, onların ahlaki ve dini sorumluluktan kaçışlarını gösterir."}]},{"word":"ٱلْـَٔاخِرَةَ","root":"أ خ ر","rootLatin":"a-h-r","meaning":"Dünya hayatından sonraki ebedi hayatı, hesap gününü ve ahiret yurdunu ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Âhiret (الآخرة), 'sonra gelen' anlamına gelen 'âhir' kelimesinden türemiştir ve dünya hayatından sonraki ebedi hayatı ifade eder. Kur'an'da sıkça dünya (الدنيا) kelimesinin zıddı olarak kullanılır. Bu ayetteki kullanımı, inkarcıların dünya hayatına odaklanıp, ölümden sonraki hesap ve ceza yurdunu göz ardı etmelerini vurgular."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Âhiret (الآخرة), Allah'ın kullarını hesaba çekeceği, amellerine göre mükafat veya ceza vereceği son duraktır. Ayetteki 'lâ yehâfûne' ile birlikte kullanılması, onların bu nihai yargı gününe karşı duyarsızlıklarını, onun gerçekliğini kabul etmeyişlerini ve dolayısıyla onun sonuçlarından korkmayışlarını açıkça ortaya koyar."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Âhiret, Kur'an'ın temel kavramlarından biridir ve dünya hayatının geçiciliğine karşılık ebedi ve gerçek hayatı temsil eder. Bu ayetteki 'ahiretten korkmazlar' ifadesi, inkarcıların Kur'an'ın temel dünya görüşünü reddettiklerini, yani dünya hayatını tek gerçeklik olarak gördüklerini ve ölümden sonraki yaşamın varlığını inkar ettiklerini gösterir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["ahiret-mukafat","kufur-sirk"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"كَلَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Red'","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَلَّا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Hayır"},{"position":2,"surface":"بَل","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İdrâb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بَل","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"daha doğrusu"},{"position":3,"surface":"لَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Nefy","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":4,"surface":"يَخَافُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"خ-و-ف","rootLatin":"ḫ-w-f","lemma":"خَافَ","form":"Mücerred","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"korkmazlar"},{"position":5,"surface":"ٱلْـَٔاخِرَةَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ء-خ-ر","rootLatin":"ʾ-ḫ-r","lemma":"آخِرَة","form":"Fâ'ile","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"ahiret"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Müddesir sûresi 53 ayeti*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *Müddesir sûresi 53 ayeti*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *74/53*
- **Kur'ân-ı Kerîm'de Yolculuk — 53. Âyetler ve Terzi Baba** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *74/53*
