# Enfâl Sûresi, 46. Âyet (8:46)

> وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَـٰزَعُوا۟ فَتَفْشَلُوا۟ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَٱصْبِرُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

*Veatî'û(A)llâhe verasûlehu velâ tenâze'û fetefşelû veteżhebe rîhukum(s) vasbirû(k) inna(A)llâhe me'a-ssâbirîn(e)*

**Meal (Diyanet):** Allah'a ve Resul'üne itaat edin ve birbirinizle çekişmeyin. Sonra gevşersiniz ve gücünüz, devletiniz elden gider. Sabırlı olun. Çünkü Allah sabredenlerle beraberdir.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/8/46

---

## Tefsir

{"topics":["sabir","sosyal-dayanisma","takva","cihad"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":1,"surface":"أَطِيعُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ط-و-ع","rootLatin":"ṭ-w-ʿ","lemma":"أَطَاعَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"itaat edin"},{"position":2,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"Allah'a"},{"position":3,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":3,"surface":"رَسُولَهُۥ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki isme atfedildiği için mansûb","gloss":"Peygamberi"},{"position":3,"surface":"هُۥ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onun"},{"position":4,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":4,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nehiy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"yapmayın"},{"position":5,"surface":"تَنَـٰزَعُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ن-ز-ع","rootLatin":"n-z-ʿ","lemma":"تَنَازَعَ","form":"Tefâ'ul","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Nehiy harfi (لَا) ile meczûm olduğu için","gloss":"çekişmeyin"},{"position":6,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Fâ-i Sebebiyye","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"böylece"},{"position":6,"surface":"تَفْشَلُوا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ف-ش-ل","rootLatin":"f-š-l","lemma":"فَشِلَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Fâ-i Sebebiyye ile mansûb olduğu için","gloss":"başarısız olursunuz"},{"position":7,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":7,"surface":"تَذْهَبَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ذ-ه-ب","rootLatin":"ḏ-h-b","lemma":"ذَهَبَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Önceki fiile atfedildiği için mansûb","gloss":"gider"},{"position":8,"surface":"رِيحُكُمْ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-و-ح","rootLatin":"r-w-ḥ","lemma":"رِيح","form":"-","features":{"state":"Nekre","irab":"Merfû"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"gücünüz"},{"position":8,"surface":"كُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَنتُمْ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"sizin"},{"position":9,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"ve"},{"position":9,"surface":"ٱصْبِرُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Emir","root":"ص-ب-ر","rootLatin":"ṣ-b-r","lemma":"صَبَرَ","form":"-","features":{"tense":"Emir","voice":"Ma'lûm","person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Emir fiil olduğu için mebnî","gloss":"sabredin"},{"position":10,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{},"irabReason":"","gloss":"şüphesiz"},{"position":11,"surface":"ٱللَّهَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّه","form":"-","features":{"state":"Marife","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"Allah"},{"position":12,"surface":"مَعَ","pos":"harf","posDetail":"Zarf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَعَ","form":"-","features":{"irab":"Mansûb"},"irabReason":"Zarf olduğu için mansûb","gloss":"ile beraberdir"},{"position":13,"surface":"ٱلصَّـٰبِرِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ص-ب-ر","rootLatin":"ṣ-b-r","lemma":"صَابِر","form":"-","features":{"state":"Marife","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"sabredenler"}]

## Kelime Tahlili

{"summary":"Enfâl Suresi 46. ayet, müminlere birlik, itaat ve sabır çağrısı yaparak, bu ilkelerin zafer ve başarı için temel olduğunu vurgulamaktadır. Ayet, çekişmenin ve sabırsızlığın toplumsal gücü zayıflatacağını ve başarısızlığa yol açacağını dilbilimsel olarak güçlü ifadelerle ortaya koyar.","keyConcepts":[{"word":"وَأَطِيعُوا۟","root":"ط و ع","rootLatin":"t-v-a","meaning":"Allah'a ve Resulüne tam bir teslimiyetle boyun eğmek ve emirlerine uymak.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İtaat (طاعة), kişinin isteyerek ve gönüllü olarak bir emre boyun eğmesi, ona uygun davranmasıdır. Ayetteki 'Allah'a ve Resulüne itaat edin' ifadesi, müminlerin dini ve dünyevi işlerinde ilahi rehberliğe tam bir bağlılık göstermelerinin gerekliliğini vurgular."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"İtaat, emredilen şeye uygun hareket etmektir. Bu ayetteki itaat emri, Allah'ın ve Resulü'nün koyduğu hükümlere kayıtsız şartsız riayet etmeyi, bu sayede toplumsal düzenin ve birliğin sağlanmasını hedefler."}]},{"word":"تَنَـٰزَعُوا۟","root":"ن ز ع","rootLatin":"n-z-a","meaning":"Birbirinizle çekişmeyin, anlaşmazlığa düşmeyin, ihtilafa girmeyin.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Niza (نزاع), bir şey üzerinde çekişmek, anlaşmazlığa düşmektir. Ayetteki 'lâ tenâze'û' (çekişmeyin) emri, müminler arasındaki iç çatışmaların ve görüş ayrılıklarının, topluluğun gücünü zayıflatacağı ve dağılmasına yol açacağı uyarısını taşır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Niza, bir şeyi çekip almak, birbiriyle çekişmektir. Bu ayetteki kullanımı, müminlerin kendi aralarındaki birliği bozacak, güçlerini dağıtacak her türlü ihtilaftan kaçınmaları gerektiğini mecazi bir anlatımla ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"İzutsu, Kur'an'daki 'niza' kavramının, toplumsal uyumu bozan, cemaatin bütünlüğünü tehdit eden her türlü anlaşmazlığı ifade ettiğini belirtir. Ayetteki yasak, müminlerin ortak hedefleri doğrultusunda birleşmelerinin ve iç çekişmelerden uzak durmalarının önemini vurgular."}]},{"word":"فَتَفْشَلُوا۟","root":"ف ش ل","rootLatin":"f-ş-l","meaning":"Çekişmeniz durumunda korkuya kapılıp zayıflarsınız ve başarısızlığa uğrarsınız.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Feshel (فشل), korkaklık ve zayıflık nedeniyle bir işi yapmaktan geri kalmak, başarısız olmaktır. Ayetteki 'fetefşelû' ifadesi, çekişmenin doğrudan bir sonucu olarak müminlerin moralinin bozulacağını, cesaretlerinin kırılacağını ve nihayetinde hedeflerine ulaşamayacaklarını belirtir."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Feshel, bir işte azim ve kararlılığın kaybolması, zayıflık göstermektir. Bu ayette, çekişmenin müminler arasında bir korku ve gevşeklik ortamı yaratacağı, bunun da onları başarısızlığa sürükleyeceği açıkça ifade edilmiştir."}]},{"word":"رِيحُكُمْ","root":"ر و ح","rootLatin":"r-v-h","meaning":"Kuvvetiniz, gücünüz, devletiniz ve şevketiniz.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Buradaki 'rîh' (rüzgar) kelimesi, mecazi olarak 'devlet, güç, kuvvet ve şevket' anlamına gelir. 'Rüzgarınız gider' ifadesi, çekişme sonucunda müminlerin sahip olduğu toplumsal gücün, itibarın ve zaferin yok olacağını anlatır."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Rüzgarın (rîh) mecazi anlamlarından biri de 'devlet ve zafer'dir. Çünkü rüzgar, gemileri hareket ettirip hedeflerine ulaştırdığı gibi, devletin gücü de toplumu ileriye taşır. Ayetteki 'rîhuküm' ifadesi, müminlerin birliğinin bozulmasıyla birlikte, onların zafer ve üstünlüklerinin de kaybolacağını sembolize eder."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'rîh' kelimesinin Kur'an'da farklı bağlamlarda kullanıldığını ve bu ayetteki kullanımının 'güç, iktidar, zafer rüzgarı' gibi mecazi anlamlar taşıdığını belirtir. Çekişme, bu 'zafer rüzgarını' keserek topluluğu zayıflatır ve yenilgiye sürükler."}]},{"word":"وَٱصْبِرُوٓا۟","root":"ص ب ر","rootLatin":"s-b-r","meaning":"Zorluklara karşı dayanıklı olun, sebat gösterin ve sabredin.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Sabır (صبر), nefsi hoşlanmadığı şeylerden alıkoymak ve zorluklara karşı dayanmaktır. Ayetteki 'vasbirû' emri, müminlerin düşman karşısında ve iç çekişmelerden uzak durma konusunda sebat göstermelerini, zorluklara karşı dirençli olmalarını öğütler. Bu, zaferin anahtarı olarak sunulur."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Sabır, nefsi arzu ve isteklerden veya hoşlanılmayan şeylerden alıkoymaktır. Bu ayetteki sabır emri, hem savaşın zorluklarına karşı dayanıklılığı hem de birlik ve beraberliği koruma adına nefsi çekişmelerden uzak tutmayı kapsar. Allah'ın sabredenlerle beraber olması, bu erdemin ilahi desteği getireceğini gösterir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, Kur'an'da sabrın sadece pasif bir bekleyiş değil, aynı zamanda aktif bir direniş ve sebat olduğunu vurgular. Enfâl 46'daki sabır emri, müminlerin hem dış düşmanlara karşı hem de iç çekişmelere karşı kararlılıkla durmalarını, bu sayede ilahi yardıma nail olacaklarını ifade eder."}]}]}

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *8/46*
- **Bakara Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *8/46*
- **Enfâl Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *8/46*
- **Enfâl Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *8/46*
