# A'lâ Sûresi, 7. Âyet (87:7)

> إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

*İllâ mâ şâa(A)llâh(u)(c) innehu ya'lemu-lcehra vemâ yaḣfâ*

**Meal (Diyanet):** Ancak Allah'ın dilediği başka. Şüphesiz O, açık olanı da bilir, gizliyi de.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/87/7

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, Allah'ın mutlak ilmini ve iradesini vurgulamaktadır. 'Dileme', 'bilme', 'açıklık' ve 'gizlilik' kavramları üzerinden Allah'ın her şeyi kuşatan bilgisi ve kudreti ifade edilmektedir.","keyConcepts":[{"word":"شَآءَ","root":"ش ي أ","rootLatin":"ş-y-e","meaning":"Allah'ın dilemesi, irade etmesi ve takdir etmesi anlamındadır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Şey' kelimesi, bir şeyin varlığını veya meydana gelmesini ifade eder. 'Şâe' fiili ise Allah'ın bir şeyi irade etmesi, dilemesi ve onu var etmesi anlamına gelir. Ayetteki 'illâ mâ şâellâhu' ifadesi, Allah'ın dilemesinin her şeyin üstünde olduğunu, O'nun iradesi dışında hiçbir şeyin gerçekleşmeyeceğini belirtir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Meşîet (dileme), bir şeyin varlığını veya yokluğunu belirleyen ilahi iradedir. Ayetteki kullanımı, Allah'ın dilediği şeylerin istisna olduğunu, yani O'nun iradesinin mutlak olduğunu ve her şeyi kapsadığını gösterir."}]},{"word":"يَعْلَمُ","root":"ع ل م","rootLatin":"a-l-m","meaning":"Allah'ın her şeyi kuşatan, eksiksiz ve mutlak bilgisi anlamındadır.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"'Alime' fiili, bir şeyi idrak etmek, kavramak ve hakkında bilgi sahibi olmak demektir. Allah için kullanıldığında, O'nun ilminin sınırsızlığını ve her şeyi kapsadığını ifade eder. Ayetteki 'innehu ya'lemu' ifadesi, Allah'ın açığı da gizliyi de tam olarak bildiğini vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İlim, bir şeyin hakikatini idrak etmektir. Allah'ın ilmi, gizli ve açık, geçmiş ve gelecek her şeyi kuşatır. Ayetteki 'ya'lemu' fiili, Allah'ın sadece görüneni değil, aynı zamanda kalplerde saklı olanı ve gelecekte olacakları da bildiğini belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'ilm' kavramı, Allah'ın mutlak ve her şeyi kuşatan bilgisi olarak merkezi bir yer tutar. Bu bilgi, sadece dışsal gerçeklikleri değil, aynı zamanda insan ruhunun derinliklerini ve gelecekteki olayları da kapsar. Ayetteki 'ya'lemu' fiili, Allah'ın bu evrensel ve sınırsız ilmini vurgular."}]},{"word":"ٱلْجَهْرَ","root":"ج ه ر","rootLatin":"c-h-r","meaning":"Açıkça söylenen, görünen veya bilinen şeyleri ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Cehr, bir şeyin yüksek sesle söylenmesi veya açıkça ortaya konulmasıdır. Ayetteki 'el-cehr' ifadesi, insanların açıkça ifade ettikleri sözleri, yaptıkları eylemleri ve dışarıdan görünen her şeyi kapsar. Allah'ın bunları bildiği vurgulanır."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Cehr, bir şeyin gizli olmaktan çıkıp aşikâr hale gelmesidir. Ayetteki bağlamda, Allah'ın insanların açıkça yaptıkları, söyledikleri ve düşündükleri her şeyi bildiğini ifade eder. Bu, Allah'ın bilgisinin şeffaf olan her şeyi kapsadığını gösterir."}]},{"word":"يَخْفَىٰ","root":"خ ف ي","rootLatin":"h-f-y","meaning":"Gizli kalan, saklı olan veya bilinmeyen şeyleri ifade eder.","sources":[{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Hafâ, bir şeyin gizli kalması, örtülü olmasıdır. Ayetteki 'mâ yahfâ' ifadesi, insanların kalplerinde sakladıkları düşünceleri, niyetleri, gizlice yaptıkları işleri ve henüz ortaya çıkmamış her şeyi kapsar. Allah'ın bunları da bildiği vurgulanır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Hafâ, bir şeyin gözden veya idrakten uzak olmasıdır. Ayetteki 'mâ yahfâ' ifadesi, Allah'ın sadece görüneni değil, aynı zamanda en derin sırları, en gizli niyetleri ve henüz gerçekleşmemiş olayları da bildiğini gösterir. Bu, Allah'ın ilminin mutlak ve sınırsız olduğunu pekiştirir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["kader","gayb","esma-i-husna"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِلَّا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstisnâ","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِلَّا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ancak, hariç"},{"position":2,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"İsm-i mevsûl olduğu için mebnî","gloss":"şey"},{"position":3,"surface":"شَآءَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ش-ي-أ","rootLatin":"ş-y-ʾ","lemma":"شَاءَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"diledi"},{"position":4,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"ʾ-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fiil-i mâzînin fâili olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":5,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kîd","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"muhakkak ki"},{"position":5,"surface":"هُۥ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"o"},{"position":6,"surface":"يَعْلَمُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ل-م","rootLatin":"ʿ-l-m","lemma":"عَلِمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"bilir"},{"position":7,"surface":"ٱلْجَهْرَ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ج-ه-ر","rootLatin":"c-h-r","lemma":"جَهْر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb","state":"Marife"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"açığı"},{"position":8,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":8,"surface":"مَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مَا","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"İsm-i mevsûl olduğu için mebnî","gloss":"şey"},{"position":9,"surface":"يَخْفَىٰ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"خ-ف-ي","rootLatin":"ḫ-f-y","lemma":"خَفَى","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"gizli kalır"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **A'lâ ve Gâşiye Sûreleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *87/7*
- **A'lâ ve Gâşiye Sûreleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *87/7*
- **A'lâ ve Gâşiye Sûreleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *7. ÂYET*
- **A'lâ ve Gâşiye Sûreleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *7. ÂYET*
