# Tevbe Sûresi, 55. Âyet (9:55)

> فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُهُمْ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَـٰفِرُونَ

*Felâ tu'cibke emvâluhum velâ evlâduhum(c) innemâ yurîdu(A)llâhu liyu'ażżibehum bihâ fî-lhayâti-ddunyâ vetezheka enfusuhum vehum kâfirûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Onların malları ve çocukları seni imrendirmesin. Allah, bununla ancak onlara dünya hayatında azap etmeyi ve canlarının kafir olarak çıkmasını istiyor.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/9/55

---

## Tefsir

{"topics":["mal-mulk","imtihan-bela","kufur-sirk","dunya-ahiret-dengesi"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"artık"},{"position":1,"surface":"لَا","pos":"harf","posDetail":"Nehiy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Nehiy harfi olduğu için mebnî","gloss":"sakın"},{"position":2,"surface":"تُعْجِبْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ج-ب","rootLatin":"'-j-b","lemma":"أَعْجَبَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Nehiy harfi 'لَا' ile meczûm olduğu için","gloss":"imrendirmesin"},{"position":2,"surface":"كَ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"كَ","form":"-","features":{"person":"2.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"seni"},{"position":3,"surface":"أَمْوَٰلُ","pos":"isim","posDetail":"Cemi Teksir","root":"م-و-ل","rootLatin":"m-w-l","lemma":"مَال","form":"-","features":{"number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"malları"},{"position":3,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":4,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":4,"surface":"لَآ","pos":"harf","posDetail":"Zâide Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Zâide harfi olduğu için mebnî","gloss":"değil"},{"position":5,"surface":"أَوْلَـٰدُ","pos":"isim","posDetail":"Cemi Teksir","root":"و-ل-د","rootLatin":"w-l-d","lemma":"وَلَد","form":"-","features":{"number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Atfedildiği için merfû","gloss":"çocukları"},{"position":5,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":6,"surface":"إِنَّمَا","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Hasr","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّمَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Hasr harfi olduğu için mebnî","gloss":"ancak"},{"position":7,"surface":"يُرِيدُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ر-و-د","rootLatin":"r-w-d","lemma":"أَرَادَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edeni olmadığı için merfû","gloss":"ister"},{"position":8,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Celâl","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"a-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":9,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer (Ta'lil)","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":9,"surface":"يُعَذِّبَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ع-ذ-ب","rootLatin":"'-dh-b","lemma":"عَذَّبَ","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Gizli 'أن' ile mansûb olduğu için","gloss":"azap etsin"},{"position":9,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":10,"surface":"بِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":10,"surface":"هَا","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هَا","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"bunlarla"},{"position":11,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِى","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":12,"surface":"ٱلْحَيَوٰةِ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ح-ي-ي","rootLatin":"h-y-y","lemma":"حَيَاة","form":"-","features":{"number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"hayatında"},{"position":13,"surface":"ٱلدُّنْيَا","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Tafdîl","root":"د-ن-و","rootLatin":"d-n-w","lemma":"أَدْنَى","form":"-","features":{"number":"Müfred","gender":"Müennes","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Önceki ismin sıfatı olduğu için mecrûr","gloss":"dünya"},{"position":14,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":14,"surface":"تَزْهَقَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ز-ه-ق","rootLatin":"z-h-q","lemma":"زَهَقَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Atfedildiği için mansûb","gloss":"çıksın"},{"position":15,"surface":"أَنفُسُ","pos":"isim","posDetail":"Cemi Teksir","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Fâil olduğu için merfû","gloss":"canları"},{"position":15,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":16,"surface":"وَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Hâl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Hâl harfi olduğu için mebnî","gloss":"iken"},{"position":16,"surface":"هُمْ","pos":"harf","posDetail":"Münfasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُمْ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Mübteda olduğu için merfû","gloss":"onlar"},{"position":17,"surface":"كَـٰفِرُونَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","lemma":"كَافِر","form":"-","features":{"number":"Cemi","gender":"Müzekker","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Haber olduğu için merfû","gloss":"inkarcılar"}]

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, münafıkların mal ve evlatlarının zahiri cazibesine kapılmamayı öğütlerken, bu unsurların aslında dünya hayatında bir azap vesilesi olduğunu ve nihayetinde inkarcı bir ölümle sonuçlanacağını vurgulamaktadır. Anahtar kavramlar, mal ve evladın yanıltıcı çekiciliğini, Allah'ın bu yolla azap etme iradesini ve canların inkarcı bir halde çıkışını ele almaktadır.","keyConcepts":[{"word":"تُعْجِبْكَ","root":"ع-ج-ب","rootLatin":"a-c-b","meaning":"Seni hayran bırakmasın, şaşırtmasın, imrendirmesin.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'acb' kökünü, bir şeyin güzelliği veya tuhaflığı karşısında duyulan hayranlık ve şaşkınlık olarak tanımlar. Ayetteki 'tü'cibke' ifadesi, münafıkların mal ve evlatlarının dış görünüşünün insanı aldatıcı bir şekilde etkilememesi, onlara imrenilmemesi gerektiğini belirtir. Bu, zahiri cazibenin ardındaki hakikati görme çağrısıdır."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'tü'cibke' fiilini, bir şeyin kişiyi hoşuna gitmesi ve onu şaşırtması anlamında kullanır. Ayetteki bağlamda, münafıkların dünyalıklarının müminler için bir imrenme veya hayranlık sebebi olmaması gerektiğini, zira bu durumun Allah katında bir değeri olmadığını ifade eder."}]},{"word":"أَمْوَٰلُهُمْ","root":"م-و-ل","rootLatin":"m-v-l","meaning":"Onların malları, sahip oldukları şeyler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'mâl' kelimesini, insanın sahip olduğu ve kendisine ait olan her şey olarak açıklar. Ayetteki 'emvâlühüm' ifadesi, münafıkların dünya hayatında elde ettikleri maddi varlıkları, zenginlikleri ifade eder. Bu mallar, ayetteki bağlamda, Allah'ın onlara dünya hayatında azap etme vesilesi olarak zikredilmiştir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'mal' kavramının Kur'an'da genellikle dünya hayatının geçici bir süsü ve imtihan aracı olarak sunulduğunu belirtir. Bu ayette ise, münafıkların malları, onların inkarcılıkları sebebiyle bir lütuf değil, aksine dünya hayatında bir azap ve sıkıntı kaynağı olarak işlev görmektedir."}]},{"word":"أَوْلَـٰدُهُمْ","root":"و-ل-د","rootLatin":"v-l-d","meaning":"Onların çocukları, evlatları.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'veled' kelimesini, doğan her şey için kullanılan genel bir terim olarak tanımlar, ancak genellikle insanlar için 'çocuk' anlamında kullanılır. Ayetteki 'evlâdühüm' ifadesi, münafıkların çocuklarını ifade eder. Mallar gibi, çocuklar da bu ayette, münafıklar için dünya hayatında bir azap ve imtihan vesilesi olarak sunulmuştur."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Güngör, 'veled' kökünden türeyen kelimelerin Kur'an'da genellikle neslin devamı ve dünya hayatının bir parçası olarak geçtiğini belirtir. Bu ayette ise, münafıkların çocukları, onların dünya hayatındaki meşguliyetleri ve belki de onlara yükledikleri beklentiler nedeniyle bir azap aracı olarak zikredilmektedir, bu da dünya nimetlerinin yanıltıcı doğasını vurgular."}]},{"word":"لِيُعَذِّبَهُم","root":"ع-ذ-ب","rootLatin":"a-z-b","meaning":"Onlara azap etmesi için, onları cezalandırması için.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'azâb' kelimesini, bir şeyi engellemek, alıkoymak ve acı vermek anlamında açıklar. Ayetteki 'liyu'azzibehum' ifadesi, Allah'ın münafıklara malları ve çocukları aracılığıyla dünya hayatında sıkıntı, meşakkat ve acı çektirme iradesini gösterir. Bu, onların inkarcılıklarının bir sonucu olarak dünya nimetlerinin onlar için bir lütuf değil, bir ceza aracı haline gelmesidir."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'azâb'ın, kişiyi rahatsız eden ve ona eziyet veren her şey olduğunu belirtir. Bu ayetteki 'liyu'azzibehum' ifadesi, Allah'ın münafıkları, sahip oldukları mallar ve çocuklarla dünya hayatında meşgul ederek, onlara sıkıntı vererek ve belki de bu nimetlerin getirdiği sorumluluklarla onları yorarak cezalandırmak istediğini açıklar."}]},{"word":"تَزْهَقَ","root":"ز-ه-ق","rootLatin":"z-h-q","meaning":"Çıkması, yok olması, helak olması.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'zeheka' fiilini, bir şeyin batıl olması, yok olması ve helak olması anlamında kullanır. Ayetteki 'tezheka enfusuhum' ifadesi, münafıkların canlarının, ruhlarının bedenlerinden ayrılması, yani ölmeleri anlamına gelir. Bu ölüm, ayetin devamında belirtildiği gibi, inkarcı bir halde gerçekleşecektir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'zeheka' kelimesinin asıl anlamının, bir şeyin yerinden çıkıp gitmesi ve yok olması olduğunu belirtir. Ayetteki 'tezheka enfusuhum' ifadesi, münafıkların canlarının, ruhlarının bedenlerinden ayrılıp yok olması, yani ölmeleri ve bu ölümün inkarcı bir durumdayken gerçekleşmesi anlamını taşır. Bu, onların dünya hayatındaki azabın nihai sonucudur."}]},{"word":"كَـٰفِرُونَ","root":"ك-ف-ر","rootLatin":"k-f-r","meaning":"İnkarcılar, gerçeği örtenler, nankörler.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'küfr' kökünün asıl anlamının bir şeyi örtmek olduğunu, buradan hareketle Allah'ın nimetlerini örtmek yani nankörlük etmek ve hakikati örtmek yani inkâr etmek anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'hum kâfirûn' ifadesi, münafıkların canlarının, Allah'ın birliğini ve peygamberliğini inkâr eden bir halde çıkacağını, yani inkarcı olarak öleceklerini vurgular. Bu, onların dünya hayatındaki azabın ve yanıltıcı nimetlerin nihai sonucudur."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'küfr' kavramının Kur'an'da sadece inançsızlık değil, aynı zamanda Allah'ın lütuflarına karşı nankörlük ve hakikati bile bile reddetme anlamlarını da içerdiğini açıklar. Bu ayetteki 'kâfirûn' kelimesi, münafıkların sadece inançsız olmakla kalmayıp, aynı zamanda Allah'ın kendilerine verdiği dünya nimetlerini de inkâr etmeleri ve bu nimetlerin aslında bir imtihan olduğunu görmezden gelmeleri durumunu ifade eder. Onların bu inkarcı halleri, ölümlerinin de bu durum üzere gerçekleşeceğini belirtir."}]}]}

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Tevbe Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/55*
- **Tevbe Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/55*
- **Tevbe Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *55. ÂYETLER*
