# Tevbe Sûresi, 70. Âyet (9:70)

> أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَٰهِيمَ وَأَصْحَـٰبِ مَدْيَنَ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتِ ۚ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَـٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

*Elem ye/tihim nebeu-lleżîne min kablihim kavmi nûhin ve'âdin veśemûde vekavmi ibrâhîme veashâbi medyene velmu/tefikât(i)(c) etet-hum rusuluhum bilbeyyinât(i)(s) femâ kâna(A)llâhu liyazlimehum velâkin kânû enfusehum yazlimûn(e)*

**Meal (Diyanet):** Onlara kendilerinden öncekilerin; Nuh, Ad ve Semud kavimlerinin; İbrahim'in kavminin; Medyen halkının ve yerle bir olan şehirlerin haberleri ulaşmadı mı? Peygamberleri onlara apaçık mucizeler getirmişti. (Ama inanmadılar, Allah da onları cezalandırdı.) Demek ki Allah onlara zulmediyor değildi, ama onlar kendilerine zulmediyorlardı.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/9/70

---

## Tefsir

{"topics":["kissa-gecmis-kavimler","peygamberlik","hidayet-dalalet","musrikler"]}

## Kelime Tahlili

{"summary":"Tevbe Suresi 70. ayet, geçmiş kavimlerin helak haberlerini ve peygamberlerin getirdiği açık delilleri hatırlatarak, Allah'ın kimseye zulmetmediğini, aksine insanların kendi nefislerine zulmettiğini vurgular. Ayet, tarihi olaylar üzerinden ibret alma ve ilahi adaleti anlama üzerine kuruludur.","keyConcepts":[{"word":"نَبَأُ","root":"ن ب أ","rootLatin":"n-b-a","meaning":"Geçmiş kavimlerin başından geçen önemli, ibret verici haberler ve olaylar anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Nebâ', faydalı, büyük bir haberdir. Bu ayette ise, geçmiş kavimlerin helakine dair önemli ve ibret verici haberleri ifade eder. Bu haberler, muhatapların dikkatini çekmek ve onlara ders vermek amacıyla sunulmuştur."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Nebâ', Kur'an'da genellikle önemli ve büyük olayları bildiren haberler için kullanılır. Burada, Nuh, Ad, Semud gibi kavimlerin başına gelen felaketlerin haberleri kastedilmektedir ki bu haberler, muhataplar için bir uyarı niteliğindedir."}]},{"word":"ٱلْمُؤْتَفِكَـٰتِ","root":"أ ف ك","rootLatin":"e-f-k","meaning":"Altüst olmuş, tersine çevrilmiş şehirler; özellikle Lut kavminin yaşadığı Sodom ve Gomorra gibi helak edilmiş yerleşim yerlerini ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Mü'tefikât, 'ifk' kökünden türemiş olup, bir şeyin tersine çevrilmesi, altüst edilmesi anlamına gelir. Ayette, Lut kavminin yaşadığı şehirlerin, işledikleri günahlar sebebiyle Allah tarafından altüst edilerek helak edilmesini ifade eder."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İfk, bir şeyi asıl yönünden çevirmek, tersine döndürmektir. Mü'tefikât ise, Allah'ın gazabıyla altı üstüne getirilmiş, tersine çevrilmiş şehirlerdir. Bu ayette, Lut kavminin şehirlerinin helakine işaret edilerek, benzer günahları işleyenlerin akıbetine dikkat çekilir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'ifk' kökü, genellikle hakikatten sapma, yalan ve iftira anlamlarında kullanılırken, 'mü'tefikât' terimi özel olarak Lut kavminin şehirlerinin fiziksel olarak altüst edilmesi ve helak edilmesi olayını sembolize eder. Bu, ilahi gazabın somut bir tezahürüdür."}]},{"word":"رُسُلُهُم","root":"ر س ل","rootLatin":"r-s-l","meaning":"Allah tarafından belirli bir mesajı iletmek üzere gönderilen elçiler, peygamberler anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Resul, bir mesajı iletmek üzere gönderilen kişidir. Ayette, geçmiş kavimlere Allah'ın emir ve yasaklarını, uyarılarını getiren peygamberleri ifade eder. Bu peygamberler, kavimlerine açık delillerle gelmişlerdir."},{"author":"Ebu'l-Bekâ el-Kefevî","work":"el-Külliyyât","detail":"Resul, Allah'ın kullarına gönderdiği, şeriat ve hükümlerini tebliğ eden kişidir. Bu ayette, her kavme kendi peygamberlerinin gönderildiği ve onların ilahi mesajı tebliğ ettikleri vurgulanır."}]},{"word":"بِٱلْبَيِّنَـٰتِ","root":"ب ي ن","rootLatin":"b-y-n","meaning":"Açık deliller, kanıtlar, mucizeler ve hakikati ortaya koyan belgeler anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Beyyine, bir şeyin açıklığa kavuşmasını sağlayan delil ve kanıttır. Ayette, peygamberlerin kavimlerine getirdiği, hakikati apaçık ortaya koyan mucizeleri, ayetleri ve ilahi hükümleri ifade eder. Bu deliller, inkarcılar için mazeret bırakmamıştır."},{"author":"Semîn el-Halebî","work":"Umdetü'l-Huffâz","detail":"Beyyinât, açık ve net deliller demektir. Peygamberlerin getirdiği bu deliller, Allah'ın varlığını, birliğini ve peygamberlerin doğruluğunu ispatlayan, şüpheye yer bırakmayan kanıtlardır. Bu ayette, geçmiş kavimlerin bu açık delillere rağmen inkâr etmeleri eleştirilir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Beyyine kelimesi, Kur'an'da genellikle hakikati açıklayan, şüpheyi gideren ve doğru yolu gösteren deliller için kullanılır. Bu ayette, peygamberlerin tebliğlerinin sadece sözden ibaret olmadığını, aynı zamanda somut ve ikna edici kanıtlarla desteklendiğini gösterir."}]},{"word":"لِيَظْلِمَهُمْ","root":"ظ ل م","rootLatin":"z-l-m","meaning":"Allah'ın onlara haksızlık etmesi, zulmetmesi anlamına gelir.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Zulüm, bir şeyi ait olduğu yerden başka bir yere koymak, haksızlık etmek demektir. Ayette, Allah'ın geçmiş kavimlere haksızlık etmediği, onların helakinin kendi fiilleri sonucunda gerçekleştiği vurgulanır. Allah, adalet sahibidir ve kimseye zulmetmez."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Zulüm, hakkı sahibine vermemek, haddi aşmak ve haksızlık yapmaktır. Bu ayette, Allah'ın asla zulmetmeyeceği, çünkü O'nun mutlak adalet sahibi olduğu belirtilir. Kavimlerin başına gelenler, kendi iradeleriyle işledikleri günahların sonucudur."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'zulm' kavramı, sadece haksızlık etmek değil, aynı zamanda ilahi düzene karşı gelmek ve haddi aşmak anlamlarını da içerir. Ayette, Allah'ın zulmetmediği ifadesi, O'nun mutlak adaletini ve insanların kendi eylemlerinden sorumlu olduğunu vurgular."}]},{"word":"يَظْلِمُونَ","root":"ظ ل م","rootLatin":"z-l-m","meaning":"Onların kendi nefislerine haksızlık etmeleri, zulmetmeleri anlamına gelir.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Buradaki 'yazlimûn' fiili, kavimlerin peygamberlerin getirdiği delillere rağmen inkâr etmeleri, günah işlemeleri ve böylece kendilerini helake sürüklemeleri anlamındadır. Kendi nefislerine zulmetmeleri, kendilerine zarar vermeleri demektir."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Kişinin kendi nefsine zulmetmesi, Allah'ın koyduğu sınırları aşarak günah işlemesi ve bu günahların sonucunda kendisine zarar vermesidir. Ayette, geçmiş kavimlerin helak olmalarının nedeni olarak kendi iradeleriyle işledikleri zulümler gösterilir."},{"author":"Mevlüt Güngör","work":"Kur'ân-ı Kerîm'de Kelime Anlam Bilgisi","detail":"Nefse zulmetmek, Kur'an'da sıkça geçen bir ifadedir ve kişinin Allah'ın emirlerine karşı gelerek kendi ahiretini tehlikeye atması, kendine kötülük etmesi anlamını taşır. Bu ayet, ilahi adaletin tecellisinde insanın kendi sorumluluğunu net bir şekilde ortaya koyar."}]}]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"أَلَمْ","pos":"harf","posDetail":"İstifham Harfi + Cezm Edat","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"أَلَمْ","form":"-","features":{},"irabReason":"Soru edatı ve cezm edatı olduğu için mebnî","gloss":"…-mediler mi?"},{"position":2,"surface":"يَأْتِهِمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"hamza-t-y","lemma":"أَتَى","form":"İf'âl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Meczûm"},"irabReason":"Cezm edatı 'أَلَمْ'den sonra geldiği için meczûm","gloss":"geldi mi onlara"},{"position":2,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":3,"surface":"نَبَأُ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ن-ب-ء","rootLatin":"n-b-hamza","lemma":"نَبَأ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fiil-i muzâri 'يَأْتِ'nin fâili olduğu için merfû","gloss":"haber"},{"position":4,"surface":"ٱلَّذِينَ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Mevsûl","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"ٱلَّذِينَ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"o kimseler ki"},{"position":5,"surface":"مِن","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"مِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"-den, -dan"},{"position":6,"surface":"قَبْلِهِمْ","pos":"isim","posDetail":"Zarf","root":"ق-ب-ل","rootLatin":"q-b-l","lemma":"قَبْل","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cer 'مِن'den sonra geldiği için mecrûr","gloss":"önce"},{"position":6,"surface":"هِمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":7,"surface":"قَوْمِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-و-م","rootLatin":"q-w-m","lemma":"قَوْم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Bedel olduğu için mecrûr","gloss":"kavmi"},{"position":8,"surface":"نُوحٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ن-و-ح","rootLatin":"n-w-h","lemma":"نُوح","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"Nuh'un"},{"position":9,"surface":"وَعَادٍۢ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":9,"surface":"عَادٍۢ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ع-و-د","rootLatin":"ayn-w-d","lemma":"عَاد","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"Ad"},{"position":10,"surface":"وَثَمُودَ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":10,"surface":"ثَمُودَ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ث-م-د","rootLatin":"th-m-d","lemma":"ثَمُود","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr (gayr-ı munsarıf olduğu için fetha ile mecrûr)","gloss":"Semud"},{"position":11,"surface":"وَقَوْمِ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":11,"surface":"قَوْمِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ق-و-م","rootLatin":"q-w-m","lemma":"قَوْم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"kavmi"},{"position":12,"surface":"إِبْرَٰهِيمَ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ب-ر-ه-م","rootLatin":"b-r-h-m","lemma":"إِبْرَاهِيم","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr (gayr-ı munsarıf olduğu için fetha ile mecrûr)","gloss":"İbrahim'in"},{"position":13,"surface":"وَأَصْحَـٰبِ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":13,"surface":"أَصْحَـٰبِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ص-ح-ب","rootLatin":"s-h-b","lemma":"صَاحِب","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"ashabı"},{"position":14,"surface":"مَدْيَنَ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"م-د-ي-ن","rootLatin":"m-d-y-n","lemma":"مَدْيَن","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr (gayr-ı munsarıf olduğu için fetha ile mecrûr)","gloss":"Medyen'in"},{"position":15,"surface":"وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتِ","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"وَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf harfi olduğu için mebnî","gloss":"ve"},{"position":15,"surface":"ٱلْمُؤْتَفِكَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Fâil","root":"أ-ف-ك","rootLatin":"hamza-f-k","lemma":"مُؤْتَفِكَة","form":"İf'âl","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Atfedildiği için mecrûr","gloss":"altüst olanlar"},{"position":16,"surface":"أَتَتْهُمْ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ء-ت-ي","rootLatin":"hamza-t-y","lemma":"أَتَى","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"geldi onlara"},{"position":16,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":17,"surface":"رُسُلُهُم","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ر-س-ل","rootLatin":"r-s-l","lemma":"رَسُول","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû","state":"Nekre"},"irabReason":"Fiil-i mâzî 'أَتَتْ'in fâili olduğu için merfû","gloss":"elçileri"},{"position":17,"surface":"هُم","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":18,"surface":"بِٱلْبَيِّنَـٰتِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"بِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"ile"},{"position":18,"surface":"ٱلْبَيِّنَـٰتِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ب-ي-ن","rootLatin":"b-y-n","lemma":"بَيِّنَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cer 'بِ'den sonra geldiği için mecrûr","gloss":"açık deliller"},{"position":19,"surface":"فَمَا","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi + Nefy Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَمَا","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf ve nefy harfi olduğu için mebnî","gloss":"böylece değil"},{"position":20,"surface":"كَانَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî Nakıs","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"كَانَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"oldu"},{"position":21,"surface":"ٱللَّهُ","pos":"isim","posDetail":"Özel İsim","root":"ا-ل-ه","rootLatin":"hamza-l-h","lemma":"ٱللَّهُ","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Merfû","state":"Marife"},"irabReason":"Kâne'nin ismi olduğu için merfû","gloss":"Allah"},{"position":22,"surface":"لِيَظْلِمَهُمْ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer (Lam-ı Ta'lil)","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Harf-i cer olduğu için mebnî","gloss":"için"},{"position":22,"surface":"يَظْلِمَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ظ-ل-م","rootLatin":"z-l-m","lemma":"ظَلَمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Lam-ı ta'lil ile mansûb olduğu için mansûb","gloss":"zulmetmesi"},{"position":22,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onlara"},{"position":23,"surface":"وَلَـٰكِن","pos":"harf","posDetail":"Atıf Harfi + İstidrak Harfi","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لَكِن","form":"-","features":{},"irabReason":"Atıf ve istidrak harfi olduğu için mebnî","gloss":"fakat"},{"position":24,"surface":"كَانُوٓا۟","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî Nakıs","root":"ك-و-ن","rootLatin":"k-w-n","lemma":"كَانَ","form":"-","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"oldular"},{"position":25,"surface":"أَنفُسَهُمْ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ن-ف-س","rootLatin":"n-f-s","lemma":"نَفْس","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Cemi","irab":"Mansûb","state":"Nekre"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"kendilerine"},{"position":25,"surface":"هُمْ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Mecrûr"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"onların"},{"position":26,"surface":"يَظْلِمُونَ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ظ-ل-م","rootLatin":"z-l-m","lemma":"ظَلَمَ","form":"-","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatı olmadığı için merfû","gloss":"zulmediyorlardı"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Sohbet Arası Sohbetlerden Seçmeler (31)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Tevbe Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Sohbet Arası Sohbetlerden Seçmeler (31)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Tevbe Sûresi** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Sohbet Arası Sohbetler CD 1 (2000)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Sohbet Arası Sohbetler CD 4 (2000)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Sohbet Arası Sohbetler CD 1 (2000)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
- **Sohbet Arası Sohbetler CD 4 (2000)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *9/70*
