# Leyl Sûresi, 7. Âyet (92:7)

> فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ

*Fesenuyessiruhu lilyusrâ*

**Meal (Diyanet):** (5-7) Onun için kim (elinde bulunandan) verir, Allah'a karşı gelmekten sakınır ve en güzel sözü (kelime-i tevhidi) tasdik ederse, biz onu en kolay olana kolayca iletiriz.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/92/7

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Bu ayet, 'kolaylaştırma' fiili üzerinden, Allah'ın takva sahibi ve infak eden kullarına yönelik ilahi muamelesini dilbilimsel bir derinlikle ifade etmektedir. 'Yüsrâ' kelimesi, bu kolaylaştırmanın niteliğini ve sonucunu belirleyen temel kavramdır.","keyConcepts":[{"word":"فَسَنُيَسِّرُهُۥ","root":"ي س ر","rootLatin":"y-s-r","meaning":"Allah'ın, takva sahibi ve infak eden kimsenin işlerini kolaylaştırması, ona kolaylık sağlamasıdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Y-S-R kökü, kolaylık ve rahatlık anlamına gelir. 'Teysîr' (تيسير) ise bir şeyi kolaylaştırmak, onu zorluktan arındırmak demektir. Ayetteki 'senüyessiruhu' ifadesi, Allah'ın, salih amellerde bulunan kişiye ahiret yolunu ve hayırlı işleri kolay kılacağını, ona muvaffakiyet vereceğini belirtir."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Y-S-R kökünden türeyen 'teysîr', bir işi kolay ve mümkün kılmaktır. Bu ayetteki kullanımı, Allah'ın, kendisine itaat eden ve infak eden kuluna dünya ve ahiret işlerinde kolaylıklar ihsan edeceğini, ona doğru yolu açacağını ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Kur'an'da 'yüsr' (kolaylık) kavramı, genellikle 'usr' (zorluk) kavramının zıttı olarak kullanılır. 'Teysîr' fiili, ilahi bir eylem olarak, Allah'ın insanlara yüklediği sorumlulukları hafifletmesini veya onlara doğru yolu bulmada yardımcı olmasını ifade eder. Bu ayette, Allah'ın, takva sahiplerine yönelik özel bir lütfu olarak, onların hayatlarını ve ahiretlerini kolaylaştıracağını vurgular."}]},{"word":"لِلْيُسْرَىٰ","root":"ي س ر","rootLatin":"y-s-r","meaning":"Kolaylığa, rahatlığa, hayırlı ve güzel sonuca doğru yönlendirilmek anlamındadır.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"Yüsrâ (اليسرى), kolaylık ve rahatlık demektir. Ayetteki 'lil-yüsrâ' ifadesi, Allah'ın, salih amel işleyen kimsenin işlerini kolaylaştırarak onu cennete ve hayırlı akıbete ulaştıracağını, ona doğru yolu göstereceğini ifade eder."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Yüsrâ, kolaylık ve rahatlık anlamında bir isimdir. Burada mecazi olarak, cennet yoluna, hayırlı amellere ve Allah'ın rızasına ulaşmaya işaret eder. Allah, takva sahiplerini bu kolaylığa, yani hayırlı sonuca yönlendirecektir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Yüsrâ, kolaylık ve rahatlık anlamına gelir ve genellikle hayır ve bereketle ilişkilendirilir. Bu ayette, Allah'ın, infak eden ve takva sahibi olan kişiye dünya ve ahirette kolaylıklar bahşedeceğini, onu cennete ve ilahi rızaya ulaştıracak yolları açacağını ifade eder."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["takva","ihlas","hidayet-dalalet","dunya-ahiret-dengesi"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"فَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Atıf","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"o zaman, ve"},{"position":1,"surface":"سَ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i İstikbal","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"سَ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"gelecek zaman eki"},{"position":1,"surface":"نُيَسِّرُ","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Muzâri","root":"ي-س-ر","rootLatin":"y-s-r","lemma":"تَيْسِير","form":"Tef'îl","features":{"tense":"Muzâri","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müzekker","number":"Cemi","irab":"Merfû"},"irabReason":"Nasb veya cezm edatından etkilenmediği için merfû","gloss":"kolaylaştırırız"},{"position":1,"surface":"هُۥ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onu"},{"position":2,"surface":"لِ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"لِ","form":"-","features":{},"irabReason":"Mebnî","gloss":"için, -e"},{"position":2,"surface":"الْيُسْرَىٰ","pos":"isim","posDetail":"İsm-i Tafdîl","root":"ي-س-ر","rootLatin":"y-s-r","lemma":"يُسْرَى","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"kolay olana, en kolaya"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Beled, Şems, Leyl, Duhâ ve İnşirâh Sûreleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Beled, Şems, Leyl, Duhâ ve İnşirâh Sûreleri** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
- **Mesnevî-i Şerîf Şerhi - Cilt 10** — Ahmed Avni Konuk · *92/7*
