# Alak Sûresi (العلق)

> Mekkî · 19 ayet · Asılan

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96

---

## 96:1

>  ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

*Iqra/ bi-ismi rabbika allathee khalaq*

**Meal:** Yaratan Rabbinin adıyla oku!

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/1/md)

## 96:2

> خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ

*Khalaqa al-insana min AAalaq*

**Meal:** O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/2/md)

## 96:3

> ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

*Iqra/ warabbuka al-akram*

**Meal:** Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/3/md)

## 96:4

> ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

*Allathee AAallama bilqalam*

**Meal:** Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/4/md)

## 96:5

> عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

*AAallama al-insana ma lamyaAAlam*

**Meal:** Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/5/md)

## 96:6

> كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

*Kalla inna al-insana layatgha*

**Meal:** Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/6/md)

## 96:7

> أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

*An raahu istaghna*

**Meal:** Ama, insanoğlu kendini müstağni sayarak azgınlık eder.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/7/md)

## 96:8

> إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

*Inna ila rabbika arrujAAa*

**Meal:** Dönüş şüphesiz Rabbinedir.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/8/md)

## 96:9

> أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

*Araayta allathee yanha*

**Meal:** Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/9/md)

## 96:10

> عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

*AAabdan itha salla*

**Meal:** Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/10/md)

## 96:11

> أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

*Araayta in kana AAala alhuda*

**Meal:** Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/11/md)

## 96:12

> أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

*Aw amara bittaqwa*

**Meal:** Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/12/md)

## 96:13

> أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

*Araayta in kaththaba watawalla*

**Meal:** Söyle bakalım, o kul doğru yolda giden veya Allah'a karşı gelmekten sakınmayı buyuran bir kimse olsun; veya söyle, yalanlayıp yüz çeviren birisi olsun

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/13/md)

## 96:14

> أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

*Alam yaAAlam bi-anna Allaha yara*

**Meal:** Allah'ın her şeyi görmekte olduğunu bilmez mi?

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/14/md)

## 96:15

> كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

*Kalla la-in lam yantahi lanasfaAAanbinnasiya*

**Meal:** Ama bundan vazgeçmezse, and olsun ki, onu perçeminden,

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/15/md)

## 96:16

> نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

*Nasiyatin kathibatin khati-a*

**Meal:** Yalancı ve günahkar perçeminden cehenneme sürükleriz.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/16/md)

## 96:17

> فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

*FalyadAAu nadiyah*

**Meal:** O zaman, kafadarlarını çağırsın,

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/17/md)

## 96:18

> سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

*SanadAAu azzabaniya*

**Meal:** Biz de zebanileri çağıracağız.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/18/md)

## 96:19

> كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

*Kalla la tutiAAhu wasjudwaqtarib*

**Meal:** Sakın ona uyma; sen secde et, Rabbine yaklaş.

[İşârî tefsir ve kaynak eserler →](https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/96/19/md)
