# Kadr Sûresi, 1. Âyet (97:1)

> إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ

*İnnâ enzelnâhu fî leyleti-lkadr(i)*

**Meal (Diyanet):** Şüphesiz, biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik.

**Kaynak:** https://terzibabairfanmektebi.com/tefsir/97/1

---

## Kelime Tahlili

{"summary":"Kadr Suresi'nin ilk ayeti, Kur'an'ın özel bir gecede indirilişini vurgulayarak, bu gecenin 'kadr' vasfıyla yüceltildiğini ve ilahi takdirle olan ilişkisini dilbilimsel olarak ortaya koymaktadır. Ayet, 'inzal' fiili ile 'kadr' kelimesinin semantik derinliğini birleştirerek, vahyin önemini ve bu gecenin mübarek niteliğini ifade eder.","keyConcepts":[{"word":"أَنزَلْنَـٰهُ","root":"ن ز ل","rootLatin":"n-z-l","meaning":"Allah'ın Kur'an'ı gökten yeryüzüne, peygamberine indirmesi eylemini ifade eder.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'inzâl' (إنزال) kelimesini bir şeyi yüksekten aşağıya indirmek olarak tanımlar. Ayetteki 'enzelnâhu' ifadesi, Kur'an'ın Allah katından dünya semasına veya doğrudan Hz. Peygamber'e indirilmesini, yani vahyin başlangıcını ve ilahi menşeini vurgular. Bu, Kur'an'ın beşerî bir eser değil, ilahi bir kelam olduğunu gösterir."},{"author":"Ebû Ubeyde","work":"Mecâzü'l-Kur'ân","detail":"Ebû Ubeyde, 'enzelnâhu' ifadesini 'Biz onu indirdik' şeklinde açıklarken, bu fiilin mecazi olarak 'bildirdik' veya 'açıkladık' anlamlarına da gelebileceğini ima eder. Ancak bu ayetteki kullanımı, Kur'an'ın fiziksel veya manevi bir inişini, yani vahyin gerçekleştiği anı belirtir."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'inzâl' kavramını Kur'an'ın temel kavramlarından biri olarak ele alır ve Allah'ın insanlığa rehberlik göndermesi anlamında kullanıldığını belirtir. Kadr Suresi'ndeki 'enzelnâhu' ifadesi, Kur'an'ın insanlık için bir hidayet kaynağı olarak gönderilişinin başlangıcını ve bu olayın önemini vurgular."}]},{"word":"لَيْلَةِ","root":"ل ي ل","rootLatin":"l-y-l","meaning":"Gündüzün zıttı olan, güneşin batışından doğuşuna kadar geçen karanlık zaman dilimini ifade eder.","sources":[{"author":"İbn Kuteybe","work":"Tefsîru Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İbn Kuteybe, 'leyl' kelimesini 'gündüzün zıttı olan karanlık vakit' olarak açıklar. Ayetteki 'leyle' kelimesi, Kur'an'ın indirildiği zaman dilimini belirterek, bu olayın gece vaktinde gerçekleştiğini ve bu vaktin özel bir anlam taşıdığını vurgular."},{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'leyl' kelimesini 'güneşin batışından doğuşuna kadar olan zaman' olarak tanımlar. Ayetteki 'leyle' kelimesi, Kur'an'ın inişinin belirli bir geceye tahsis edildiğini ve bu gecenin diğer gecelerden farklı bir kutsiyete sahip olduğunu gösterir."}]},{"word":"ٱلْقَدْرِ","root":"ق د ر","rootLatin":"k-d-r","meaning":"Değer, kıymet, şeref, ölçü, takdir ve hüküm anlamlarını içeren, bu gecenin üstünlüğünü ve ilahi takdirle olan ilişkisini belirten bir kavramdır.","sources":[{"author":"Râgıb el-İsfehânî","work":"el-Müfredât fî Garîbi'l-Kur'ân","detail":"İsfehânî, 'kadr' kelimesinin hem 'miktar, ölçü' hem de 'şeref, yücelik' anlamlarına geldiğini belirtir. Ayetteki 'Leyletü'l-Kadr' ifadesi, bu gecenin hem büyük bir şerefe ve değere sahip olduğunu hem de o gecede ilahi takdirlerin belirlendiğini veya indirildiğini ifade eder. Kur'an'ın bu gecede indirilmesi, gecenin değerini kat kat artırmıştır."},{"author":"Ebû Bekir es-Sicistânî","work":"Nüzhetü'l-Kulûb","detail":"Sicistânî, 'kadr' kelimesini 'azamet ve şeref' olarak açıklar. 'Leyletü'l-Kadr' ifadesi, bu gecenin diğer gecelerden daha yüce, daha şerefli ve daha kıymetli olduğunu vurgular. Kur'an'ın bu gecede indirilmesi, gecenin bu üstünlüğünün temel sebebidir."},{"author":"Fîrûzâbâdî","work":"Basâiru Zevi't-Temyîz","detail":"Fîrûzâbâdî, 'kadr' kelimesinin 'hüküm, takdir ve ölçü' anlamlarını taşıdığını belirtir. 'Leyletü'l-Kadr' ifadesi, o gecede bir yıl boyunca olacak olayların, rızıkların ve ecellerin takdir edildiği, yani ilahi hükümlerin belirlendiği bir gece olduğunu gösterir. Bu, gecenin sadece şerefli değil, aynı zamanda kaderle ilgili önemli bir zaman dilimi olduğunu ifade eder."},{"author":"Toshihiko Izutsu","work":"Kur'an'da Dinî ve Ahlakî Kavramlar","detail":"Izutsu, 'kadr' kavramının Kur'an'da hem 'ölçü, miktar' hem de 'kudret, güç' anlamlarında kullanıldığını belirtir. 'Leyletü'l-Kadr' bağlamında ise, bu gecenin ilahi kudretin tecelli ettiği, büyük bir öneme ve değere sahip olduğu bir zaman dilimi olduğunu vurgular. Kur'an'ın bu gecede indirilmesi, Allah'ın kudretinin ve takdirinin bir göstergesidir."}]}]}

## Tefsir

{"topics":["vahiy-kuran","ilahi-kitaplar"]}

## Tefsir

[{"position":1,"surface":"إِنَّ","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Te'kid ve Nasb","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"إِنَّ","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"Şüphesiz"},{"position":1,"surface":"ـآ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"نَا","form":"-","features":{"person":"1.","gender":"Müşterek","number":"Cemi","irab":"Mansûb"},"irabReason":"İnne'nin ismi olduğu için mansûb","gloss":"biz"},{"position":2,"surface":"أَنزَلْنَا","pos":"fiil","posDetail":"Fiil-i Mâzî","root":"ن-ز-ل","rootLatin":"n-z-l","lemma":"أَنزَلَ","form":"İf'âl","features":{"tense":"Mâzî","voice":"Ma'lûm","person":"1.","gender":"Müşterek","number":"Cemi","irab":"Mebnî"},"irabReason":"Mâzî fiil olduğu için mebnî","gloss":"indirdik"},{"position":2,"surface":"ـهُ","pos":"isim","posDetail":"Muttasıl Zamir","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"هُوَ","form":"-","features":{"person":"3.","gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mansûb"},"irabReason":"Mef'ûlün bih olduğu için mansûb","gloss":"onu"},{"position":3,"surface":"فِى","pos":"harf","posDetail":"Harf-i Cer","root":"-","rootLatin":"-","lemma":"فِي","form":"-","features":{"irab":"Mebnî"},"irabReason":"Harf olduğu için mebnî","gloss":"içinde"},{"position":4,"surface":"لَيْلَةِ","pos":"isim","posDetail":"İsim","root":"ل-ي-ل","rootLatin":"l-y-l","lemma":"لَيْلَة","form":"-","features":{"gender":"Müennes","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Nekre"},"irabReason":"Harf-i cerden sonra geldiği için mecrûr","gloss":"gecesi"},{"position":5,"surface":"ٱلْقَدْرِ","pos":"isim","posDetail":"Masdar","root":"ق-د-ر","rootLatin":"q-d-r","lemma":"قَدْر","form":"-","features":{"gender":"Müzekker","number":"Müfred","irab":"Mecrûr","state":"Marife"},"irabReason":"Muzâfun ileyh olduğu için mecrûr","gloss":"kadir"}]

## Bu Âyetin İşârî/Tasavvufî Olarak Ele Alındığı Eserler

- **Mübârek Geceler** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1-5*
- **Mübârek Geceler** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1-5*
- **Gökyüzü İnsanları Araştırması (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1*
- **Mübârek Geceler** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1-5*
- **Mübârek Geceler** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1*
- **Namaz Sûreleri (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1*
- **Ramazan ve Oruç** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1-5*
- **Zümer Sûresi** · *97/1*
- **Ramazan ve Oruç** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1-5*
- **Namaz Sûreleri (Cilt 1)** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1*
- **Ramazan ve Oruç** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1*
- **Mübârek Geceler** — Terzibaba - Necdet Ardıç · *97/1-5*
