Kâle żâlike mâ kunnâ nebġ(i)(c) ferteddâ ‘alâ âśârihimâ kasasâ(n)
Musa: "İşte aradığımız bu idi" dedi. Bunun üzerine tekrar izlerini takip ederek gerisingeri döndüler.
Kehf-Mağara Sûresi
Terzibaba - Necdet Ardıç
Buradan çıkan sonuç, her zaman uyanık olmak ve her işi mahallinde bitirmek, eğer geriye dönmeselerdi iki gün daha zaman kazanmış olacaklardı. Balığın denize gittiği yeri müşahede edemediklerinden bir hayli yol alıyorlar ne zaman ki yemek için duruyorlar orada balığın olmadığını anlıyorlar ve geriye dönüyorlar. Bu bir zaman kaybı ve zaman kaybının da telafi edilemeyecek bir şey olmadığıda aslında ortaya çıkıyor, eğer döndüklerinde yeri bulamasalardı zaman kaybının telafisi olmayacaktı.
فَوَجَدَا عَبْداً مِّنْ عِبَادِنَا آتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِنْعِندِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِن لَّدُنَّا عِلْماً
65-) Feveceda abden min ıbadiNA ateynahu rahmeten min ındiNA ve allemnahu min ledünNA ılma;
* Derken kullarımızdan bir kul buldular ki, biz ona katımızdan bir rahmet vermiş, kendisine tarafımızdan bir ilim öğretmiştik.