Yevme yeravne-lmelâ-ikete lâ buşrâ yevme-iżin lilmucrimîne veyekûlûne hicran mahcûrâ(n)
Fakat melekleri görecekleri gün, işte o gün suçlulara hiçbir müjde yoktur. "Eyvah! Biz Allah'ın rahmetinden tamamen uzaklaştırılmışız" diyecekler.
Furkân Sûresi
“Yevme yeravne-lmelâ-ikete lâ buşrâ yevme-izin lilmucrimîne veyekûlûne hicran mahcûrâ(n)” Fakat melekleri görecekleri gün, işte o gün suçlulara hiçbir müjde yoktur. “Eyvah! Biz Allah’ın rahmetinden tamamen uzaklaştırılmışız” diyecekler. (25/22)
Âyet ef’al mertebesi âyetlerindendir.
Melekleri görecekleri gün, melek kişinin kendi varlığındaki kuvvetlerdir. Masadan bir şey kaldırmak istersek istersek bir melekin halkiyeti ile bu iş gerçekleşir. Âdemiyetinin farkına varan kişi daha bu dünyadayken bu meleki kuvvetlerin farkına varmıştır.
Ama kendi varlığındaki hakikati fark edemeyenler bu melek-kuvvelere sahip çıktıklarından ve ameli gayri salihte işlemişse mücrim durumuna düşmektedir. İşte bu melek-kuvvet ile yapılan kötü fiilerin neticesi görüldüğü gün suçlulara bir müjde yoktur.
Hani denir ya yasak kardeşim giremezsin denildiği gibi, mücrimlerede, Allah’ın mü’minlere olan hususi rahmeti yasaklanmıştır.