İçeriğe atla
Mü'min 23Cüz 24 · Sayfa 469

Mü'min Sûresi 23. Âyet

غافر

Sohbete sor

Velekad erselnâ mûsâ bi-âyâtinâ ve sultânin mubîn(in)

(23-24) Andolsun ki biz Musa'yı mucizelerimizle ve apaçık bir delille Firavun'a, Haman'a ve Karun'a gönderdik. Onlar ise; "Bu çok yalancı bir sihirbazdır" dediler.

Mü'min (Ğâfir) Sûresi

Taha sûresinde bu gönderiliş aşağıdaki şekilde anlatılmıştır.

فَأْتِيَاهُ فَقُولَا إِنَّا رَسُولًا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا

بنى اسرائيل ولا تُعَذِّبْهُمْ قَدْ جِئْنَاكَ بِآيَةٍ مِنْ

رَبِّكَ وَالسَّلامُ عَلَى مَنِ اتَّبَعَ الْهُدَى

(Tâ-Hâ-20/47) (Fe’tiyâhu fe kûlâ innâ resûlâ rabbike fe ersil meanâ benî isrâîle ve lâ tuazzibhum, kad ci’nâke bi Âyetin min rabbike, ves selâmu alâ menittebeal hudâ.)

(Tâ-Hâ-20/47) “O halde ikiniz ona gidin ve ona şöyle söyleyin: “Muhakkak ki biz, senin Rabb’inin iki resûlüyüz. İsrâiloğulları'nı artık bizimle berâber gönder ve onlara azâb etme! Sana Rabb’inden Âyet (mûcize) getirdik. Ve hidâyete tâbî olanlara selâm olsun.”


O halde ikiniz ona gidin ve ona şöyle söyleyin:

“Muhakkak ki biz, senin Rabb’inin iki resûlüyüz.” Akıl ve fikir, Nefs Fir’âvn’ına kendilerinin kaynağının hakikat-i İlâhiye olduğuna ve ondan aldıklarını kendisine tebliğ ettiklerini ve onun rasûlleri olduklarını bildiriyorlar.

“İsrâiloğulları'nı artık bizimle berâber gönder ve onlara azâb etme!” Beden arzında yaşayan seyr-ü sülûk halinde “isr” eden dolaşan esmâül hüsnâ güçlerini Allah ismi Camiinin o günkü temsilcileri olan bizlerle gönder onları orada hapis tutarak ayrılık azabı ile azap etme.

“Sana Rabb’inden Âyet (mûcize) getirdik.” Yukarıda belirtildiği üzere Âyet-işaret-i İlâhiye getirdik.

“Ve hidâyete tâbî olanlara selâm olsun.” Hâdi ismine uyanlara selâm olsun.[40] “ İz- -T-B- ”


إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ {24}

(37/24) “İlâ fir’avne ve hâmâne ve kârûne fekâlû sâhirun kezzâb(un)”

(37/24) Fir’avun'a, Hâmân'a ve Karun'a da onlar: "Bu bir sihirbaz, bir yalancıdır" dediler.


(İlâ Fir’avn’e ve Hâmâne ve Karune…..)