İçeriğe atla
A'râf 56Cüz 8 · Sayfa 157

A'râf Sûresi 56. Âyet

الأعراف

Sohbete sor

Velâ tufsidû fî-l-ardi ba'de islâhihâ ved'ûhu ḣavfen vetame'â(an)(c) inne rahmeta(A)llâhi karîbun mine-lmuhsinîn(e)

Düzene sokulduktan sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın. Allah'a (azabından) korkarak ve (rahmetini) umarak dua edin. Şüphesiz, Allah'ın rahmeti iyilik edenlere çok yakındır.

A’râf Sûresi

Terzibaba - Necdet Ardıç

(56) (Ve lâ tufsidû fîl ardı ba'de ıslâhıhâ ved'ûhu havfen ve tamaân inne rahmetallâhi karîbun minel muhsinîn.)

“Düzeltildikten sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın. O'na, korkarak ve rahmetini umarak dua edin. Muhakkak ki Allah'ın rahmeti, iyilik edenlere yakındır.” Kendi varlığınızdaki hakîkatleri idrâk edip varlığınız düzelttikten sonra tekrar bu beden mülkünde beşeriyetinize ve nefsânîyetinize geriye dönmeyin.

“Kime ki ihsan edilmiştir Allah’ın rahmeti en yakın olarak, oradan gelir” (7/56.) Bu muhsinler, İbrâhim (a.s.) mertebesinde, “kim ki vechini Hakk’a teslim etmiş ise ona ihsan olunur” (2/112) diye belirtilenler, Cibril (a.s.) hâdisesinde belirtilen ihsan ile müşâhede etme kapısı açılır, yâni “senin Rabbini görür gibi ibâdet etmen ihsandır” sözü gereği ve Râhman sûresinde belirtildiği üzere

“İhsanın karşılığı ihsan değilmidir”(55/60) ibareleri üzere muhsin olanlardır. Sonuçta muhsinler ihsân olunup zâti ilmin hakîkatini alanlardır.

Bu âyet şu eserlerde de geçiyor(9)