Mutaffifîn Sûresi 15. Âyet
المطففين
Kellâ innehum ‘an rabbihim yevme-iżin lemahcûbûn(e)
Hayır, şüphesiz onlar, kıyamet günü Rablerini görmekten mahrum bırakılacaklardır.
Mutaffifîn Sûresi
Terzibaba - Necdet Ardıç
“Hayır hayır, doğrusu onlar o gün Rablerini görmekten mahrumdurlar. “ (83/15)
Kıyâm-et gününde, kalblerindeki gaflet örtüsünden dolayı rabblerini göremeyceklerdir. Afadersiniz “hani öküzün trene baktığı” gibi bir tabir vardır. Yani bakar ama hakîkatını anlamaz… Men arefe nefsehu fakad arefe rabbehu” “Kim nefsini irfan oldu fakad rabbini irfan oldu” zevkinden mahrum olduğu için “Göre ne, köre ne? Hitabına mazhar olacaklardır. Âyette mahrum olarak çevrilen mahcubturlar… Hem perdelidirler, yani kalb gözlerinin önündeki gaflet perdesini kaldırmamışlar ve günahlar ile daha da bir kalınlaşmıştır. Hem de Rabb-lerine karşı mahcubturlar, Rabb-leri bu kimseleri niye beni cehenneme koydun diye azarlayacaktır.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ {المطففين/16}
“Summe innehum le sâlul cahîm.“