İçeriğe atla
TefsirMutaffifîn
Sure 83Mekkî36 ayet

Mutaffifîn

Ölçüde Hile Yapanlar

المطففين

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

1Cüz 30 · Sayfa 587

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Waylun lilmutaffifeen

İnsanlardan, kendileri bir şeyi ölçerek aldıkları zaman tam alan; ama onlara bir şeyi ölçüp tartarak verdiklerinde eksik tutan kimselerin, vay haline!

2Cüz 30 · Sayfa 587

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

Allatheena itha iktalooAAala annasi yastawfoon

İnsanlardan, kendileri bir şeyi ölçerek aldıkları zaman tam alan; ama onlara bir şeyi ölçüp tartarak verdiklerinde eksik tutan kimselerin, vay haline!

3Cüz 30 · Sayfa 587

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

Wa-itha kaloohum aw wazanoohumyukhsiroon

İnsanlardan, kendileri bir şeyi ölçerek aldıkları zaman tam alan; ama onlara bir şeyi ölçüp tartarak verdiklerinde eksik tutan kimselerin, vay haline!

4Cüz 30 · Sayfa 587

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Ala yathunnu ola-ikaannahum mabAAoothoon

Bunlar, büyük bir günde tekrar dirileceklerini sanmıyorlar mı?

5Cüz 30 · Sayfa 588

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

Liyawmin AAatheem

Bunlar, büyük bir günde tekrar dirileceklerini sanmıyorlar mı?

6Cüz 30 · Sayfa 588

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Yawma yaqoomu annasu lirabbialAAalameen

O gün insanlar Alemlerin Rabbinin huzurunda dururlar.

7Cüz 30 · Sayfa 588

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ

Kalla inna kitaba alfujjarilafee sijjeen

Sakının; Allah'ın buyruğundan dışarı çıkanlar, muhakkak "Siccin" adlı defterde yazılıdır.

8Cüz 30 · Sayfa 588

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ

Wama adraka ma sijjeen

Siccin'in ne olduğunu sen nerden bilirsin?

9Cüz 30 · Sayfa 588

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ

Kitabun marqoom

O, yazılmış bir kitaptır.

10Cüz 30 · Sayfa 588

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen

Yalanlayanların o gün vay haline!

11Cüz 30 · Sayfa 588

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Allatheena yukaththiboonabiyawmi addeen

Onlar, kıyamet gününü yalanlamış olanlardır.

12Cüz 30 · Sayfa 588

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

Wama yukaththibu bihi illakullu muAAtadin atheem

Oysa onu mütecaviz günahkardan başka kimse yalanlamaz.

13Cüz 30 · Sayfa 588

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

Itha tutla AAalayhi ayatunaqala asateeru al-awwaleen

Ona ayetlerimiz okunduğu zaman "Öncekilerin masalları" der.

14Cüz 30 · Sayfa 588

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

Kalla bal rana AAalaquloobihim ma kanoo yaksiboon

Hayır, hayır; onların kazandıkları kalblerini paslandırıp körletmiştir.

15Cüz 30 · Sayfa 588

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ

Kalla innahum AAan rabbihim yawma-ithinlamahjooboon

Hayır; doğrusu onlar o gün, Rablerinden yoksun kalacaklardır.

16Cüz 30 · Sayfa 588

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ

Thumma innahum lasaloo aljaheem

Sonra onlar, şüphesiz, cehenneme gireceklerdir.

17Cüz 30 · Sayfa 588

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Thumma yuqalu hatha allatheekuntum bihi tukaththiboon

Sonra da: "yalanlayıp durduğunuz işte budur" denecektir.

18Cüz 30 · Sayfa 588

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ

Kalla inna kitaba al-abrarilafee AAilliyyeen

Ama iyilerin defteri yüksek katlardadır.

19Cüz 30 · Sayfa 588

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ

Wama adraka maAAilliyyoon

O yüksek katların ne olduğunu sen bilir misin?

20Cüz 30 · Sayfa 588

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ

Kitabun marqoom

O, gözde meleklerin gördüğü, yazılı bir kitapdır.

21Cüz 30 · Sayfa 588

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ

Yashhaduhu almuqarraboon

O, gözde meleklerin gördüğü, yazılı bir kitapdır.

22Cüz 30 · Sayfa 588

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

Inna al-abrara lafee naAAeem

İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler.

23Cüz 30 · Sayfa 588

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

AAala al-ara-iki yanthuroon

İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler.

24Cüz 30 · Sayfa 588

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

TaAArifu fee wujoohihim nadrata annaAAeem

Onları, yüzlerindeki nimet pırıltısından tanırsın.

25Cüz 30 · Sayfa 588

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ

Yusqawna min raheeqin makhtoom

Sonunda misk kokusu bırakan, ağzı kapalı saf bir içecekten içerler. İyi şeyler için yarışanlar, bunun için yarışsınlar.

26Cüz 30 · Sayfa 588

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ

Khitamuhu miskun wafee thalikafalyatanafasi almutanafisoon

Sonunda misk kokusu bırakan, ağzı kapalı saf bir içecekten içerler. İyi şeyler için yarışanlar, bunun için yarışsınlar.

27Cüz 30 · Sayfa 588

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ

Wamizajuhu min tasneem

Onun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır.

28Cüz 30 · Sayfa 588

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ

AAaynan yashrabu biha almuqarraboon

Onun katkısı gözdelerin içtiği yüce kaynaktandır.

29Cüz 30 · Sayfa 588

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ

Inna allatheena ajramoo kanoomina allatheena amanoo yadhakoon

Suçlular, şüphesiz, inanmış olanlara gülerlerdi.

30Cüz 30 · Sayfa 588

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

Wa-itha marroo bihim yataghamazoon

Yanlarından geçtikleri zaman da birbirlerine göz kırparlardı.

31Cüz 30 · Sayfa 588

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ

Wa-itha inqalaboo ila ahlihimuinqalaboo fakiheen

Taraftarlarına vardıklarında bununla eğlenirlerdi.

32Cüz 30 · Sayfa 588

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ

Wa-itha raawhum qaloo inna haola-iladalloon

İnananları gördükleri zaman: "Doğrusu bunlar sapık olanlardır" derlerdi.

33Cüz 30 · Sayfa 588

وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ

Wama orsiloo AAalayhim hafitheen

Oysa kendileri, inananlara gözcü olarak gönderilmemişlerdi.

34Cüz 30 · Sayfa 589

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

Falyawma allatheena amanoomina alkuffari yadhakoon

Bugün de, inananlar inkarcılara gülerler.

35Cüz 30 · Sayfa 589

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

AAala al-ara-iki yanthuroon

Tahtlar üzerinde, inkarcıların yaptıkları şeylerin karşılığının nasıl verildiğini seyrederler.

36Cüz 30 · Sayfa 589

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

Hal thuwwiba alkuffaru ma kanooyafAAaloon

Tahtlar üzerinde, inkarcıların yaptıkları şeylerin karşılığının nasıl verildiğini seyrederler.